Mira Bell Photography Hair and makeup by Vanessa Frankenstein Wearing a vintage top /skirt by Pinupgirl Clothing |
Hi foreign readers, here is my interview with Vanessa Frankenstein, hope you enjoy it!
Z
wszystkich modelek/blogerek pin-up moją ulubioną zawsze była Vanessa
Frankenstein. Trafiłam kiedyś na jej bloga przez czysty przypadek i od
razu przypadł mi on do gustu. Vanessa naprawdę wzoruje swoje stroje na
strojach z starych zdjęć bądź na strojach aktorek z lat 50/60, robi na
dodatek świetne retro fryzury.
Otóż
jakiś czas temu postanowiłam przeprowadzić z nią wywiad. Może nie od
razu jechać do niej do Niemiec, ale po prostu przeprowadzić wywiad w
internecie. Napisałam maila i...jest! Vanessa odpisała, a przed wami
wywiad w wersji zarówno oryginalnej jak i polskiej:
1) Where did your nickname come from?
Despite my love for retro and vintage I’m a big horror and
monster fan. Most of all I’m a lover of the 1930’s – 1950’s Universal
Monsters such as Creature from the Black Lagoon, The Wolfman and
Frankenstein’s Monster. The original Frankenstein castle is very close
to where I live and since I’ve studied English literature I’m a big fan
of Mary Shelley and her novel, too. Frankenstein’s Monster is definitely
my favorite. Boris Karloff’s performance and Jack Pierce’s makeup are
still amazing and unrivaled. Despite that, Frankenstein is a great
German name. However, I choose it very spontaneously.
1) Skąd się wziął twój pseudonim?
2) Are you wearing retro every day? If you do, do you prefer skirts, dresses or pants?
Yes, I’m wearing retro or vintage every day, except when I’m just
hanging out at home. I think other retro/vintage fans can relate to
this. It just feels “wrong” when you’re not wearing retro clothes. I
don’t feel like myself in modern pieces. I wouldn’t say that I prefer
skirts or dresses. I know that a lot of vintage fans feel that way.
However I’m actually a pants-lover. High waisted cropped trousers,
jeans, pedal pushers, capri pants, cigarette pants – I love them all. I
love a good mixture of pants, dresses and skirts.
2) Czy ubierasz się retro na co dzień? Jeśli tak, wolisz nosić spódnice, sukienki czy spodnie?
Nie
powiedziałabym, że wolę sukienki i spódnice, jak większość fanów vintage –
właściwie jestem wielką zwolenniczką spodni. Spodnie przed kostkę z wysoką
talią, jeansy, rybaczki, capri, cygaretki – kocham je wszystkie!
Właściwie,
najbardziej lubię wyważoną mieszankę spodni, sukienek i spódnic.
For Collectif Clothing |
3) What does your wardrobe consist of? Are most of your clothes vintage or
bought in a modern shop?
I worked with a lot of vintage inspired brands, so my wardrobe mostly
consists of retro clothes. However I love vintage and I’ve got some lovely
vintage pieces, too. I need to get more. However there is not much
retro/vintage going on here in Frankfurt so I mostly get all my clothes and
accessories (retro and vintage) through the Internet.
3) Z czego
składa się twoja garderoba? Większość ubrań kupujesz w sklepach vintage, czy
takich ze współczesną odzieżą?
Współpracowałam z całą masą marek odzieżowych inspirowanych retro, więc aktualnie moja garderoba składa się raczej z nowych retro ubrań. Ale uwielbiam rzeczy vintage i one również goszczą w mojej szafie. Stanowczo potrzebuję ich więcej! Tu, we Frankfurcie, niewiele jest takich sklepów, dlatego większość rzeczy vintage kupuję przez Internet .
Współpracowałam z całą masą marek odzieżowych inspirowanych retro, więc aktualnie moja garderoba składa się raczej z nowych retro ubrań. Ale uwielbiam rzeczy vintage i one również goszczą w mojej szafie. Stanowczo potrzebuję ich więcej! Tu, we Frankfurcie, niewiele jest takich sklepów, dlatego większość rzeczy vintage kupuję przez Internet .
My Halloween costumes are mostly self-made. But I haven’t tried to make
clothes for every day. However I’m thinking about it every now and then.
4) Czy kiedykolwiek próbowałaś szyć sobie ubrania?
5) What’s your natural hair color?
Middle brown but I haven’t seen my natural color since I was 14.
5) Jaki jest
twój naturalny kolor włosów?
Średni brąz,
ale nie widziałam go na mojej głowie, odkąd skończyłam 14 lat.
Mira Bell Photography Hair and makeup by Vanessa Frankenstein Wearing a vintage swimsuit |
6) Who is your favorite 50/60s celebrity?
There are so many actors, models and musicians from the 50’s and 60’s I
adore. Diana Dors, Bettie Page, Veronica Lake, Marilyn Monroe, Sharon Tate,
Otis Redding, James Stewart, Marlon Brando,.. I could go on and on. The 50’s
and 60’s were full of women who were and still are perfect role models. It’s
the artificial beauty that made them legends and it’s the reason why people are
still idealizing them.
6) Jaki jest
twój ulubiony celebryta z lat 50. i 60?
Jest całe
mnóstwo aktorów, modelek i muzyków z lat 50. i 60., których uwielbiam. Diana Dors, Bettie Page, Veronika Lake, Marilyn Monroe, Sharon Tate, Otis
Redding, James Stewart, Marlon Brando… Mogłabym jeszcze długo wymieniać. Te dwie dekady pełne
były kobiet, które wciąż stanowią wspaniały wzór. Ich piękno stworzyło z nich
legendy i jest przyczyną, dla której ludzie nadal je idealizują.
7) What do
you like most about retro style?
I think what
I like most is the retro way of life in general. For
me it’s not that much about dressing retro/vintage, it’s about feeling retro. I
have always been a fan of music from the 50’s and 60’s. I don’t like modern
music (80’s rock is the most modern music I like) and I’m not a big fan of
modern clothes either. Hearing these old songs and watching old movies is what
I really adore. And of course, once all your idols are from your grandma’s
days, you want to look like they did back then. You want to go all the way.
7) Co najbardziej
podoba ci się w stylu retro?
Myślę, że
najbardziej podoba mi się retro styl życia. Dla mnie nie chodzi tylko o styl
ubierania, a o czucie się retro. Zawsze byłam wielką fanką muzyki z lat 50. i 60.
Nie przepadam za współczesną muzyką (lata 80. to najnowsza muzyka, jaką lubię),
i nie podobają mi się specjalnie współczesne ciuchy. Słuchanie tej muzyki i
oglądanie starych filmów to coś, co naprawdę uwielbiam. A ponieważ wszyscy twoi
idole pochodzą z czasów twojej babci, to naturalne, że chcesz wyglądać tak, jak
oni wtedy wyglądali.
Collectif Clothing Vintage Collection Fall/Winter 2014/2015 Beth Crockatt Photography Hair and makeup - Vanessa Frankenstein |
8) Who’s
your favourite modern retro model?
There are
quite a few retro models I love but my favorites are Miss
Mosh and Micheline Pitt (despite Micheline's modeling I’m crazy for her label
Deadly Dames). Both of them are women I look up to. They’re very talented and
just one of a kind. Both brought something new to being a “retro model”. They
are classy and edgy, cool and elegant. When you look at their pictures you can
tell that it’s not all about wearing a cute dress and a big smile. There is so
much more.
8) Jaka jest
twoja ulubiona współczesna modelka retro?
Niewiele
jest takich, które naprawdę uwielbiam, ale moje ulubione to Miss Mosh i
Micheline Pitt (która oprócz modelingu zajmuje się również własną marką Deadly
Dames, na punkcie której szaleję). Obydwie są kobietami, które bardzo mnie
inspirują. Są utalentowane i jedyne w swoim rodzaju. Obydwie wniosły coś nowego
do bycia „retro modelką”. Z klasą i pazurem, wyrafinowane i eleganckie. Kiedy
patrzysz na ich zdjęcia, widzisz, że nie chodzi w tym wszystkim tylko o ładne
sukienki i szeroki uśmiech. Jest w tym o wiele więcej.
9) What would be your advice to all the girls that would love to dress
retro but are too afraid?
I wasn’t born with red lipstick and a wiggle dress so I know pretty well
that it can be though to embrace your love for a bygone era when you’re not
used to it. Yes, people will stare at you but sooner or later you just don’t
notice it anymore (or it somehow doesn’t matter to you).
If you’re not used to it, start small. Wear your dresses without a
petticoat. Wear a pencil skirt or a flared skirt instead of a dress. Wear your
skirt with a basic piece of knitwear for example to dress it down. This might
make you feel more comfortable in the beginning. This is also perfect when
you’re building your wardrobe. A skirt can be matched with a lot of different
tops, so you have more alternatives than to wear just one dress.
Dressing retro/vintage can be quite expensive but since clothes in the
1950’s were classy you can still find cute pieces (like tops, knitwear, ...)
that will go perfect with retro style at places like H&M or Asos.
And never forget: Don’t let yourself go down just because people stare at
you or don’t like your look. If you are happy with yourself you’re a winner!
9) Co
poradziłabyś dziewczynom, które chciałyby ubierać się retro, ale nie mają
odwagi?
Nie
urodziłam się w rozkloszowanej spódnicy i ze szminką na ustach, więc wiem, że
ciężko jest odważyć się na akcentowanie swojej miłości do minionej ery, kiedy
nie jest się do tego przyzwyczajonym. Tak, ludzie będą się na ciebie gapić, ale
prędzej czy później po prostu przestaniesz to zauważać (albo stanie ci się to
obojętne). Jeśli nie przywykłaś do stylu retro, zacznij od małych rzeczy.
Sukienki noś bez bufiastych halek. Załóż ołówkową albo szeroką spódnicę zamiast
od razu ubierać sukienkę. Ubierz do niej jakiś sweterek, żeby jakoś to wszystko
dopasować. To sprawi, że będziesz czuła się bardziej komfortowo na samym
początku. Spódnice są również dobrym pomysłem, kiedy dopiero zaczynasz
kompletować swoją garderobę – można dopasować je z dużą ilością topów, więc
masz do wyboru więcej alternatyw, niż ubierając jedną sukienkę.
Ubieranie
się w stylu retro/vintage może być niestety dość kosztowne, ale ponieważ w
latach 50. ubrania były dość klasyczne, możesz znaleźć fajne ciuchy w stylu
retro (jak bluzki, sweterki) w sieciówkach jak H&M czy Asos.
I nie
zapominaj: nie pozwól sobie poddawać się tylko dlatego, że ludzie dziwnie się
na ciebie patrzą lub nie podoba im się twój wygląd. Najważniejsze, żebyś podobała
się sama sobie!
Collectif Clothing Vintage Collection Fall/Winter 2014/2015 Beth Crockatt Photography Hair and makeup - Vanessa Frankenstein |